Weeabooとは

 前もブログやtwitterに書いたんですけども、Weeaboo(ウィーアブー)という単語がありまして。平たく言うと「日本かぶれ」という意味。それで今日こんな動画を見かけましてね。

 

 Weeabooについてどう思うか街の日本人の若者に聞く動画で、ポジティブな意味でもネガティブな意味でも捉えつつ、結論としては彼らは概ね「日本に興味を持ってくれるのはいいと思う」という結論に達するんですね。

 

 ただ、このビデオは甘いと思ってて、Weeabooの意味だけ教えられて彼らが真にWeeabooの文脈を理解してるとは思えないんですね。だって世間一般のWeeabooってこんなイメージだから。

f:id:HKtaiyaki:20160408142715p:plain

「Weeabooはオタクの進化系」

f:id:HKtaiyaki:20160408142536p:plain

「何百時間も連続でアニメ見たから結構日本語しゃべれるよ」

f:id:HKtaiyaki:20160408143107p:plain

「『です』を打ち続けなさい。十分にタイプしたら日本人になれるかもよ。」

 

 WeeabooはOtaku(オタク)とも区別されてて、オタクは単に日本のアニメ愛好家なんだけど、Weeabooは日本文化が好きすぎるあまり、日本アニメこそが至高だと思ってて、自分も日本人であると錯覚し、会話にも(間違った文法・発音の)日本語を織り交ぜ、本心では日本生まれでない自分の出自を呪い、そのくせ全ての知識はアニメからしか得ていない、ちょっと痛い人達なんですね。

f:id:HKtaiyaki:20160408143548p:plain

 

 一番有名なWeeabooは、論争が起きてたサタニストの集会でたまたまインタビューを受けたこの男。

 こいつのせいで一時期カフェテリアや図書館で歩くだけで「Notice me senpai, notice me!(気づいて先輩、気づいて)」と毎日のように絡んでくる人間がいてクッソめんどくさかった。

 

 また、Weeabooをけちょんけちょんにおちょくったので有名なのがこの動画。

 ちなみに、投稿主のフィルシー・フランクは日本人とオーストラリア人のハーフ。

 

 なんで今日この話をしようかと思ったら、僕の友達に仮面ライダーオタクのベトナム人がいて、そいつがイライラしながら言ってたんだけど、今大学で話題のWeeabooがいるらしい。僕は会ったことないんだけど、髪を緑に染めて短髪に切って(まるで『ワンピース』のゾロのように)ペラペラと日本文化の良さを語るんだって。口癖のように「Katanaを持ってるよ」って自慢げに言うの。日本人でも持ってたら銃刀法違反で捕まるけどね!

 

 極め付けは、「宗教は?」って聞かれた時に神道だよ」って真顔で語ってらしく、友人はそこでめっちゃムカついたらしい。ブワハハハハ!クールジャパンっていうけど、このクールって周りを冷ますって意味のクールだったのか!

 

 このように、Weeabooはちょっと日本かぶれを通り越した別次元の何か、ということだけ今日は覚えて帰ってくださいね。